這天,張教授正在中醫堂看病。一位老中醫給他開了藥方。喫過藥自然就知道了。”這是什麼態度?張教授不高興了:他催我交藥費,我也就不幹了。想起他兒子——岳父開了一家大藥店,張教授決定去找女婿取藥。女婿看了藥方半天,還是搖頭:“這些字太潦草了,誰看得懂?”張教授一聽臉色凝重,他可是大學書法系的教授啊,他們又是專攻草書的,有字我會不明白?張教授看了女婿一眼,道:“算了,等我回去明白了,複印一份給你拿去拿藥。”一回到家,張教授埋頭“破譯”藥方,仔細看了看藥方,咦,這是什麼字?有的像括號,有的像五線譜,有的像QQ表情,看得人眼花繚亂。張教授不甘心,翻着厚厚的文件翻了一晚上,一個字也沒破。最後,張教授只好乖乖拿着藥方回到了中藥堂。捕藥人接過藥方,只看了一眼,就開始飛快地從身後的大藥櫃裏抓藥。張教授忍不住問道:“師父,中藥名本來就是複雜的,這方子寫得那麼草率,一看就明白了?別拿錯了藥!”捕藥人笑道:“沒看錯,這不是藥名。”Profe張師傅奇怪:“不寫藥名嗎?你還畫畫?”師傅說:“你說的對,真的是一幅畫,上面的數字和符號分別代表藥櫃的行數和列數,抽屜的上、中、下隔層……我拿藥的時候,按位置拿藥就行了!”
廣告故事正文中間300×250