天和地被創造了,大海漲落於兩岸之間。魚在水裏面嬉遊。飛鳥在空中歌唱。大地上擁擠着植物。但還沒有有靈魂可以支配周圍世界的生物。這時有一個先覺者普羅米修斯,下降在大地上。他是宙斯所放逐的神祇的後代,是地母該亞與烏刺諾斯所生的伊阿珀託斯的兒子。他機敏而睿智。他知道天神的種子隱藏在泥土裏,所以他撮起一些泥土,用河水使它潤溼,這樣那樣的捏塑着,使它成爲神祇——世界之支配者的個人形象。爲要給與泥土構成的人形以生命,他從各種植物的心攝取善和惡,將它們封閉在人的胸膛裏。在神祇中他有一個朋友,即聰明女神雅典娜;她驚奇於這提坦之子的創造物,因把靈魂和神聖的呼吸吹送給這僅僅有着半生命的生物。
這樣,最初的人類逐被創造,不久且充滿遠至各處的大地。但有一長時期他們不知怎樣使用他們的高貴的四肢和被吹送在身體裏面的聖靈。他們置若罔聞,聽而不聞。他們無目的地移動着,如同在夢中的人形,不知道怎樣利用宇宙天地萬物。他們不知道鑿石,燒磚,從樹木刻削椽梁,或利用這些造房屋。他們如同忙碌的螞蟻(ant),聚居在沒有陽光的土洞裏,不能辨別冬天,花朵兒燦爛的春天,果實充裕的炎天的確切的徵候。他們所做的事兒都沒有打算。於是普羅米修斯來幫助他們,教他們調查星辰的升起和下降,教他們盤算和用寫下的符號來互換思想。他指示他們怎樣把握牲畜,讓它們來分擔人類的勞動。他練習馬匹拉車,發明船和帆在海上航行。他也體貼人類生活中別的一切運動。已往,生病的人沒有醫藥知識,不知道應該喫喝什麼,或不應該喫喝什麼,也不知道服藥來減輕他們的痛苦,因爲沒有醫藥,人們都極悲慘地死亡。現在普羅米修斯指示他們怎樣調治藥劑來醫治各種疾病。其次他教他們預言未來,併爲他們註釋夢和異象,看鳥雀飛過和犧牲的預兆。他指導他們作地下勘探,好讓他們發現礦石,鐵,銀和金。總之他介紹給他們一切生活的技能和生活上的用品。
現在,在天空上的神祇們,其中有着最近才放逐他的父親(father)克洛諾斯創建自己的威權的宙斯,他們開始注意到這新的創造物——人類了。他們很願意保護人類,但要求人類對他們服從以爲報答。在希臘的墨科涅,在指定的一天,人,神聚會會議來決定人類的權利和義務。在這會上,作爲人類顧問而出現的普羅米修斯設法使諸神——在他們作爲保護者的權力中——不要給人類太重的負擔。
這時,他的機警驅使他誑騙神祇。他代表他的創造物宰殺了一匹大公牛(bull),請神抵拿他們所喜歡的部分。他殺完過後,將它分爲兩堆。一堆他放上肉,內臟和脂肪,用牛皮遮蓋着,頂上放着牛肚子;另一堆,他放上光骨頭,巧妙地用牛的板油包蒙着。而這一堆卻比較大一些!全知全能的宙斯看穿了他的騙局,說道:“伊阿珀託斯之子,顯赫的王,我的好朋友,你的分配如何地不公平喲!”這時普羅米修斯相信他已騙過宙斯,暗笑着回答:“顯赫的宙斯,你,萬神之王,取去你隨心所喜的罷。”宙斯着惱了,禁不住心頭火起,但卻從容地用雙手去拿雪白的板油。當他將它剝開,看見剔光的骨頭,他冒充只是這時才發覺被騙似的,嚴厲地說:“我知道,我的朋友,啊,伊阿珀託斯之子!你還沒有忘掉你的誑騙的本領!”
爲了要懲罰普羅米修斯的惡作劇,宙斯拒絕給人類爲了完成他們的文明所需的最終一物:火。但機敏的伊阿珀託斯的兒子,馬上想出辦法,補救這個缺陷。他摘取木本茴香的一枝,走到太陽乍那裏,當它從天空上馳過,他將樹枝伸到它的火焰裏,直到樹枝燃燒。他持着這火種降到地上,馬上第一堆密林的火柱就升到天空上。宙斯,這發雷霆者,當他看見火焰從人類中心升起,且火光射得很廣很遠,這使他的靈魂感到刺痛。
現在人類既已有火,就不能從他們那裏奪去。爲抵消火所給與人類的利益,宙斯馬上爲他們想出了一種新的災難。他命令以巧妙聞名的火神赫淮斯托斯創造一個鮮豔少女的個人形象。雅典娜因爲逐步妒忌普羅米修斯,對他失去美意,親自給這個婦人穿上燦爛雪白的長袍,使她戴着下垂的面網,(婦人手持面網,並將它合併),在她的頭上戴上鮮花的花冠,束以金髮帶。這條髮帶也是赫淮斯托斯的傑作,他爲了取悅於他的父親,就十分精緻地製造它,詳盡地用各種植物的多彩的個人形象來裝飾它。神抵之使者赫耳墨斯饋贈這迷人的禍水以言語的武藝;愛神阿佛洛狄忒則賦與她一切可能的媚態。於是在最使人迷戀的外形下面,宙斯佈置了一種眩惑人的災禍。他叫這女子爲潘多拉,意即“有着一切天賦的女人”。因爲每一個天空上的神祇都給了她一些對於人類有害的贈禮。最終他讓這女子下降在人、神都會在遊蕩並尋歡取樂的地上。他們都十分驚奇於這無比的創造物,因爲人類自來還沒有看見過這樣的婦人。同時,這女人去找“後覺者”厄庇墨透斯,他是普羅米修斯的兄弟,爲人比較少有戰略。
普羅米修斯警告他的兄弟不要接受俄林波斯聖山的統治者的贈禮,馬上把它退回去,恐怕人類會從它那裏受到災禍。厄庇墨透斯忘記了這警告,他十分歡樂地接受這鮮豔年輕的婦人,在喫到苦頭之前,看不出有什麼禍害。在此以前——感謝普羅米修斯的勸告啊!——人類還沒有災禍,也無太過的辛勤,大概長久疾病的苦痛。但這個婦人雙手捧着一種贈禮來了——一隻巨大的密閉着的匣子。她剛剛走到厄庇墨透斯那裏,就突然之間之間之間掀開蓋子,於是飛出一大羣的災難,迅速地散佈到地上。但匣子底上還深藏着唯一美好的東西:希望!因爲萬神之父的告誡,在它還沒有飛出以前,潘多拉就放下蓋於,將匣子永久關閉。現在數不清的不同形色的悲慘充滿大地,空中和海上。疾病日夜在人類中心徜徉,祕密地,靜靜地;因爲宙斯並沒有給它們聲音。各種不同的熱病攻襲着大地,而死神,已往原是那麼遲緩地趑趄着步履來到人間,現在卻以如飛的步履前進了。
這事完成以後,宙斯轉而向普羅米修斯本人復仇,他將這個罪人交給赫淮斯托斯和他的外號叫做強力和暴力的兩個僕人克刺託斯和比亞。他吩咐他們將他拖到斯庫提亞的荒漠。在那裏。下臨陰險的峽谷,他用強固的鐵鏈將他鎖在高加索山的懸巖絕壁上。赫淮斯托斯很勉強地執行他父親的命令,因爲他愛着這提坦之子,他是他的同類,同輩,也是神祇的後代,是他的
曾祖父烏刺諾斯的子孫。他被逼迫不能不執行殘酷的命令,但卻說着比他殘暴的兩個僕人所不喜悅的同情的言語。因此普羅米修斯被迫鎖在懸巖絕壁上,筆直地吊着,不能入睡,而且永不能彎曲他的疲憊的兩膝。“你將收回多少控訴和悲嘆,但一切都沒有效,”赫淮斯托斯說,“因爲宙斯的意志是不會剛強的;凡新從別人那裏奪得權力而據爲己有的人都是最狠心的”!
這囚徒的苦痛被判定是永久的,大概至少有三萬年。他大聲悲吼,並呼喚着風,河川和天地萬物可以隱藏在虛空和天地萬物之母的大地,來爲他的苦痛作證,但他的精神仍極堅強。“無論誰,只要他學會承認定數的不可剛強的威力,” 他說,“便必須忍受命運女神所判給的痛苦。”宙斯的威脅也沒能勸誘他去說明他的不吉的預言,即一種新的婚姻將使諾神之王敗壞和毀滅。宙斯是言出必行的。他每日派一隻鷲鷹去啄食囚徒的肝臟,但肝臟無論給喫掉多少,隨即又復長成。這種痛苦將延續到有人自願出來替他受罪爲止。
就宙斯對他所宣示的判決來說,這事總算出乎提坦之子的意想之外更早地來到了。當他被吊在懸巖絕壁上已經有許多悲苦的歲月以後,赫刺克勒斯爲尋覓赫斯珀裏得斯的金蘋果來到了這裏。他看見神抵的後代被鎖在高加索山上,正想詢問他怎樣纔可以尋到金蘋果,卻禁不住同情他的命運,因爲他看見鷲鷹正棲止於不幸的普羅米修斯的雙膝上。赫刺克勒斯將他的木棒和獅皮放在身後的地上,彎弓搭箭,從苦難的普羅米修斯的肝臟旁射落兇猛的鷙鳥。然後他鬆開鏈鎖,解下普羅米修斯,放他自由。但爲滿足宙斯所規定的條件,他使馬人喀戎作了他的替身。喀戎雖也可以要求永生,但卻願意爲這位提坦付出自己的生命。爲了充分履行克洛諾斯之子宙斯的判決,被判決在懸巖絕壁長期受苦的普羅米修斯也永遠戴着一隻鐵環,並鑲上一塊高加索山的石片,使宙斯能誇耀他的仇人仍然被鎖在山上。
(楚圖南 譯)
普羅米修斯-羅馬
廣告故事頂部橫幅728×90
廣告故事正文中間300×250
廣告相關推薦上方728×90
廣告故事底部橫幅728×90