南橘北枳的故事 南橘北枳的寓意和道理

廣告故事頂部橫幅728×90
字號

溫馨提示:故事共1553字,閱讀時長約6分鐘。
南橘北枳的故事
晏子將要出使楚國。楚王聽說這個消息後,對身邊的大臣說:“晏嬰是齊國能言善辯的人,如今來到我國,我想羞辱他一番,大家有什麼辦法?”
有個大臣獻計說:“他來了以後,請讓我綁一個人從大王面前走過。大王問:‘他是哪裏的人?’我回答說:‘是齊國人。’大王再問:‘他犯了什麼罪?’我回答說:‘他犯了盜竊的罪。’”楚王覺得這個主意不錯。
晏子來到楚國,楚王用酒招待他。他們喝酒喝到正暢快的時候,兩名小吏捆着一個人來到楚王面前。
楚王故意問道:“這個被捆着的是什麼人?”
小吏回答:“是齊國人,犯了盜竊罪。”楚王轉過頭來望着晏子說:“齊國人生來就喜歡偷盜嗎?”
晏子不慌不忙地離開座位,走到楚王面前,嚴肅地回答說:“
我聽說橘樹生長在淮河以南就是橘樹,如果生長在淮河以北,就是枳樹。橘樹和枳樹的葉子差不多,但它們結出的果實的味道卻大不相同。這是爲什麼呢?是因爲水土不同啊。

他掃視一眼周遭,又說:“現在捉到的這個人,生活在齊國的時候,並沒有盜竊的行爲,來到楚國以後卻偷盜財物,難道是因爲楚國的水土容易使人變成小偷嗎?”
楚王聽了,尷尬地笑着說:“聖賢是不可戲弄的呀,我反而是自取其辱了。”
▲南橘北枳的故事配圖
南橘北枳原文及翻譯/南橘北枳文言文翻譯及原文
《晏子春秋·雜下之六》晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“爲其來也,臣請縛一人,過王而行,王曰:‘何爲者也?’對曰:‘齊人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盜。’”
晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王,王曰:“縛者曷爲者也?”對曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則爲橘,生於淮北則爲枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長於齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“聖人非所與熙也,寡人反取病焉。”

南橘北枳文言文翻譯
】晏子將要出使楚國。楚王聽說了這個消息後,要身邊近臣說:“晏嬰,是齊國善於辭令的人。現在他將要來楚國,我想要羞辱他,用什麼辦法呢?”身邊的近臣回答說:“在他到來時,臣請求捆綁一個人,從大王面前走代,大王王說:‘這人是哪裏人?’我們王回答說:‘這是齊國人。’大王再問:‘他犯了什麼罪?’我們王回答說:‘他犯了盜竊罪。’
晏子來到了楚國,楚王請晏子酒喝,他們喝酒喝得正高興的時候,兩個公差捆綁着一個人來到楚王面前。楚王說:“捆着的人是幹什麼的?”(公差)回答說:“他是齊國人,犯了偷盜罪。”楚王看着晏子說:“齊國人本來就善於偷盜嗎?”晏子離開座位回答說:“我聽說這樣一件事,橘樹生長在淮河以南的地方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是枳樹,只是葉子相似,但它們的果實味道卻不同。爲什麼會這樣呢?是因爲水土條件不相同啊。這個人生活在齊國不偷盜,一進入楚國就偷盜,莫非楚國的水土讓人變得善於偷盜嗎?”楚王(尷尬地)笑着說:“聖人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。”
▲橘樹
南橘北枳什麼意思
南橘北枳的意思是淮河以南的橘移植到淮河以北就變成枳(枳是一種與橘不同的植物,古人誤以爲南方之橘移植淮河之北就會變成枳)。後用“南橘北枳”比喻事物會因環境條件的不同而發生變化。出自《晏子春秋·雜下》“橘生淮南則爲橘,生於淮北則爲枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。”。枳:也叫枸橘,落葉灌木或小喬木,果實球形,黃綠色,味苦酸。
▲齊國大夫晏嬰像
南橘北枳寓言故事告訴我們什麼道理
1、晏子不畏強暴,憑藉自己的機智把想要羞辱自己的楚王駁得無地自容,維護了國家和自己的尊嚴。我們在面對別人的無端挑釁時,也要用知識和智慧維護自己的尊嚴和利益。
2、“近朱者赤,近墨者黑”,環境的好壞很大程度上決定了事物的好壞,“南橘北枳”告訴人們,良好的環境可以讓人學好,不好的環境也可以使人變壞。
(作者:佚名)

廣告故事正文中間300×250
廣告相關推薦上方728×90
廣告故事底部橫幅728×90